Log of Chat on CROSS CULTURAL COMMUNICATION ISSUES ONLINE
Tapped In (http://tappedin.org)
13th February, 2002

Connected to TAPPED IN on Wed Feb 13 03:55:50 2002 PST.


RitaZ [to Sue [guest]]: "(here he is)"


MichaelAC asks, "Hi folks. Anyone here for the Cross Cultural
Discussion?"


DavidW waves to MichaelAC.
Sue [guest] exclaims, "yes me !"


RitaZ says, "me too, Michael"


RitaZ says, "I'll gladly join you"


DavidW [to MichaelAC]: "Well, I'm not sure, but I'm happy to
participate."


MichaelAC says, "OK. That makes 4. We'll wait a few minutes and see who
else comes by. (As you wish David!)"


DavidW [to MichaelAC]: "Aren't we already having a "Cross Cultural
Discussion"?"


DavidW smiles.
RitaZ [to DavidW]: "donde? ME ENCANTA California!"


MichaelAC asks, "And if there are only a few of us we may as well stay
here in reception. Sue - are you the eModerators Sue K?"


DavidW [to RitaZ]: "Sud de Los Angeles, en Orange County"


Sue [guest] says, "yes I am :-)"


DavidW grins.
MichaelAC exclaims, "Then welcome to tapped In!"


Sue [guest] says, "thank you :-)"


_____________________
| |
DavidW holds up a BIG sign: | Welcome to TappedIn |
|_____________________|
MichaelAC exclaims, "David is a regular!"


DavidW [to Sue [guest]]: "Hi. I'm David Weksler. Right now I'm in Orange
County, California. Usually I'm an east coast
person"


RitaZ [to DavidW]: "you teaching there?"


VanceS lands suddenly kerplop stirring a fine cloud of cyberdust
VanceSrecorder follows VanceS to here.
MichaelAC asks, "And Rita - would you like to introduce yourself?"


Sue [guest] says, "Ive been to Orange County ... Disneyland :-)"


VanceS [back to normal] tiptoes in


VanceS looks webhead.
MichaelAC says, "Hello Vance.Nice you could make it."


DavidW [to RitaZ]: "No, I'm doing some work at a Soka University, though"


DavidW waves to VanceS [webhead].
VanceS [webhead] says, "Yes, nice to see you"


VanceS [webhead] waves to Sue [guest], RitaZ, DavidW, and MichaelAC.
DavidW [to Sue [guest]]: "I've never been to Disneyland"


MichaelAC says, "Rita - where are you? I will speak for Vance - he lives
in UAE, and is also a regular here."


RitaZ says, "I'm from Argentina, Multimedia coordinator and Area manager
for Advanced classes"


MichaelAC asks, "OK thanks Rita. Shall we begin?"


VanceS [webhead] says, "I know everyone here but Sue"


RitaZ says, "hi, Vance"


MichaelAC says, "Sue is doing the same course as me at the moment."


VanceS [to Rita]: "hi"


MichaelAC says, "From the email I sent out yesterday:"


MichaelAC says, "I am doing an online course at the moment and the topic
of cross cultural"


MichaelAC says, "issues online came up in one of our discussions. I
thought it would be good"


MichaelAC says, "for a group of ESL teachers to talk about this topic.
Specifically to"


MichaelAC says, "address questions like:"


MichaelAC says, "*How do we know when there are cultural differences?
Imagine we never ever"


MichaelAC says, "get to meet our students f2f. What are the type of
activities, discussions"


MichaelAC asks, "you have had to be more aware of these differences?"


DavidW agreees.
VanceS [webhead] asks, "So this is a course you are taking?"


DavidW . o O ( with one less "e" )
VanceS [webhead] agreeees with Dave


VanceS . o O ( Dave is very agreeeable )
DavidW appreciates VanceS [webhead] agreeement.
MichaelAC asks, "Yes V. Would someone like to start the ball rolling? is
this an issue? And why?"


DavidW looks spelling.
VanceS [webhead] says, "Well, I've got one"


MichaelAC says, "Shoot V"


ShunI has arrived.
Shun's Recorder follows ShunI to here.
DavidW listens to VanceS [webhead].
ShunI says, "Hi, Vance."


VanceS [webhead] says, "I live in a muslim country where alcohol is
tolerated but still against the religion"


MichaelAC says, "Hello Shun. We've just started."


ShunI says, "Good."


VanceS [webhead] says, "I notice people in our chats at times who I know
to be muslim"


MichaelAC says, "yes..."


DavidW nods.
VanceS [webhead] says, "and there appears to be a lot of virtual
drinking going on"


DavidW grins.
MichaelAC smiles


VanceS [webhead] says, "and I wonder how they are reacting"


DavidW says, "I drink a lot of coffee"


MichaelAC asks, "How do YOU react when this happens V?"


VanceS [webhead] says, "Me? I generally pour another of whatever
everyone else is having (hic)"


DavidW laughs.
RitaZ asks, "maybe this issue could be a starting point to see different
reactions?"


MichaelAC exclaims, "Er...that was a serious q!"


VanceS [webhead] says, "It's a cross cultural issue though"


DavidW says, "PhilB is a big "virtual rum" drinker"


MichaelAC asks, "What do you mean Rita?"


VanceS [webhead] says, "As a westerner, I have no problem with it, but
as one who's spent a lot of time in the Middle
East I can see where this could be offputting"


RitaZ says, "people could start speaking about different reacrions in
their places."


DavidW [to VanceS]: "Have you ever asked a Muslim the question?"


RitaZ says, "In Argentina (bad name now :-( ) , it's not like that, for
ex"


DavidW drinks some water.
VanceS [webhead] says, "I was kind of doing that in an email last night
but I erased what I had written"


VanceS [webhead] says, "For some it's not a problem at all."


VanceS [webhead] says, "No point in raising an issue where there is
none."


MichaelAC says, "To Sue - if you type a colon before your text (:) it
appears as an action, not as something you said."


DavidW says, "Well, I understand, but until you ask the question..."


RitaZ says, "but people could be interested in knowing, V"


DavidW looks at VanceS [webhead].
DavidW [to RitaZ]: "Claro."


SusanneN has arrived.
DiaLog follows SusanneN to here.
TimeLog follows SusanneN to here.
VanceS [webhead] says, "I just think it's something to be aware of."


DavidW says, "I just met..."


SusanneN looks webhead.
DavidW waves to SusanneN [webhead].
VanceS [webhead] asks, "What kinds of things are you guys turning up as
cultural issues in your course?"


SusanneN [webhead] exclaims, "Hello!"


VanceS [webhead] hugs Sue hello


ShunI waves to SusanneN.


DavidW says, "...someone who told me that she is a member of Alcoholics
Anonymous. I'm not going to make jokes about drinking with
her."


Sue [guest] [to MichaelAC]: "hmmm - just reading thru the guide now ..."


MichaelAC asks, "Well that's exactly the question? Do people from
different cultiures communicate differently online?"


MichaelAC asks, "Are there cues to look out for? What do you think Sue?"


SusanneN [webhead] says, "Hollo to our guest Sue from Susanne (Sus) in
Denmark, from a Nordic culture"


DavidW says, "Well, clearly non English speakers here are working harder
than native speakers"


VanceS [webhead] forgot to greet Shun "HI"


MichaelAC asks, "David - you mean trying harder to communicate?"


SusanneN [webhead] admits she's working very hard.
Sue [guest] says, "Hi Susanne"


ShunI says, "Hi to everyone."


DavidW [to MichaelAC]: "Well, it's easier for me to speak English than
if we were doing this in French"


RitaZ says, "Hi, Shun"


MichaelAC says, "OK."


DavidW hopes SusanneN [webhead] isn't working too hard.
ShunI says, "Hi, Rita."


SusanneN [webhead] says hello Sue [guest], RitaZ, DavidW, MichaelAC,
VanceS [webhead], and ShunI.
SusanneN [webhead] says, "Nobody forgotten :-)"


DavidW says, "When I see RitaZ here, I'm excited that I can use a little
Spanish in communicating with her"


BJB has arrived.
BJ's Shadow follows BJB to here.
BJB [HelpDesk] waves hi


MichaelAC says, "Susanne - can I ask you then - do you notice
differences in the way we communicate online (compared
to non-Danish people?)"


ShunI waves to BJ


MichaelAC says, "Shun - you could answer this q too if you want...."


SusanneN [webhead] exclaims, "Well, I don't know how to answer the
question in a few words, but I'll try, at
least!"


VanceS [webhead] listens to Sus


MichaelAC says, "Ok. Have a go"


RitaZ says, "what I can see as different from a Spanish point of view is
the use of humour"


SusanneN [webhead] says, "I am aware that I sometimes may say something
that will be understood differently from how I
thought it would."


MichaelAC exclaims, "Good Rita - hold that thought!"


MichaelAC asks, "Can you say when those times are?"


RitaZ says, "almost permanently...., the use of puns,"


SusanneN [webhead] says, "But I also admit that I ddare say things here
in thos forum that I would otherwise not be
sure if anyone would be listening to me in a
f2f classroom"


ShunI says, "Well, NS use a lot of quips."


RitaZ says, "funny associations"


MichaelAC says, "Good point Shun"


DavidW . o O ( NS? )
SusanneN [webhead] looks up puns and quips in her big new dictionary


MichaelAC asks, "Susanne - why is different online?"


ShunI says, "Most Japanese would have hard time following those quips."


RitaZ says, "(sorry, what are quips??)"


MichaelAC says, "Quick jokes"


DavidW . o O ( word associations )
RitaZ says, "thanks, Michael"


ShunI asks, "For sociability sake?"


DavidW . o O ( double meanings )
DavidW [to ShunI]: "yes and to have fun"


MichaelAC asks, "Yes Shun. And how would Japanes people achieve this
same goal of sociability?"


MichaelAC asks, "In an online context?"


SusanneN [webhead] says, "One difference may be that I do have the
opportunity to look up words or sentences here
from my desk, at home in the safe
environment..."


ShunI says, "Having dinner and sake together."


DavidW smiles.
MichaelAC asks, "Online????"


DavidW . o O ( Alcohol! )
ShunI says, "Off line."


DavidW smiles.
MichaelAC asks, "How do you do it ONLINE?"


RitaZ says, "(you see?)"


DavidW laughs.
MichaelAC says, "We use quips"


ShunI says, "Never tried."


MichaelAC says, "OK."


ShunI says, "Except KeikoS"


DavidW appreciates ShunI's quips - well done.
ShunI says, "s New Year Party."


SusanneN [webhead] says, "in an English spoken connection I am not yet
as stable in my fast spoken language
generation. It also helps me th read what
people say, instead of listetning."


VanceS [webhead] returns from kitchen with a refreshing glass of iced tea


MichaelAC asks, "What about Spanish speakers Rita? Any noiceable
differences in the way they communicate online?"


DavidW agrees strongly with SusanneN [webhead].
RitaZ says, "more serious remarks"


RitaZ says, "no humour"


MichaelAC asks, "Really?"


VanceS [webhead] asks, "do you mean more formal?"


RitaZ says, "more acid comments"


SusanneN [webhead] says, "I am still aware that I make some mistakes,
but my typing in English has become much more
stable since I became a regular Tapped in
participant"


MichaelAC asks, "Hooray for Tapped IN?"


RitaZ says, "maybe having to do with the time we are living"


VanceS [webhead] asks, "Is that particular to a language Rita, or to a
group of people, do you think?"


RitaZ says, "that shows, definitely"


RitaZ says, "to our lang"


RitaZ says, "on TV it's also like that"


SusanneN [webhead] says, "It is often very hard for me to understand
things like sarcasm or understatements, in a
foreign language you never really know if there
is a double message somewhere."


DavidW says, "Much harder in another language"


RitaZ says, "either frivolous ideas or serios approaches"


MichaelAC asks, "Shun, Susanne, Rita - is there anything that you find
offnesive in the way say, Americans and Australians
communicate?"


DavidW . o O ( Australians first )
MichaelAC [to Sorry]: "- offensive"


MichaelAC exclaims, "Thansk BJ!"


ShunI says, "We expect English expressions to be much more direct."


MichaelAC says, "I see..."


SusanneN [webhead] says, "Offensive - well..."


MichaelAC asks, "Yes?"


ShunI says, "Japanese world is indirect and suggestive."


SusanneN [webhead] says, "I had an experioence some time ago, this was a
direct telephone interview from a Californian
research team."


MichaelAC asks, "So Shun - if we are working with Japanese people should
we be indirect and suggestive?"


VanceS [webhead] listens to Susanne


SusanneN [webhead] exclaims, "One of the questions were sp surprising it
almost made me stop the interview!"


SusanneN [webhead] exclaims, "They asked me about my race!!!"


Myriam has connected.
SusanneN [webhead] asks, "My reace?"


BJB [HelpDesk] says, "Hi, Myriam. Welcome"


DavidW [to SusanneN]: "Did that offend you?"


ShunI says, "If you can be a little more mild and not brutal, would
help."


DavidW waves to Myriam.
SusanneN [webhead] says, "What does my race have to do with anything?
I don't even know what race I would say I
belong to."


VanceS [webhead] says, "a California research team? That should be
illegal in California"


MichaelAC says, "OK Shun - noted."


SusanneN [webhead] says, "They were just putting people into
categories, a normal procedure I guess - but
in my country, that would be unthinkable"


BJB [HelpDesk] says, "I think the US is very race conscious in research
because of inclusion policies"


VanceS [webhead] says, "to make age, race, or gender a criterion in
hiring in the USA is practically illegal,
certainly litigeous"


MichaelAC asks, "What about if I asked you the same q online?"


SusanneN [webhead] says, "We do have aproblem on what to call
immigrants - people of other origin is the
most current today."


MichaelAC says, "Beacuse we often do that don't we..."


SusanneN [webhead] says, "I would still be puzzled about that question."


MichaelAC .wes ask where people come from. We did it here today.
BJB [HelpDesk] says, "this inclusion of race in data collection
validates whether a specific ethnic group is being
excluded or included in the study"


SusanneN [webhead] asks, "Yes - that is something quite different. I may
say I come from denmark, and have Chinese
parents, or be adopted?"


VanceS [webhead] misunderstood, thought it was a job interview


MichaelAC asks, "Sue - you're being very quiet. Have you anything to add
or ask at this point?"


SusanneN [webhead] says, "It was not a job interview, actually it was a
Tapped In research team:-)"


DavidW smiles.
DavidW exclaims, "Californians!"


RitaZ says, "(that is typical humour, V, I like it)"


MichaelAC laughs


Sue [guest] asks, "no - but asking 'where from' is only an orientation
type of question online ... yes ?"


DavidW agrees with Sue [guest].
SusanneN [webhead] looks foolish, was that fun?


MichaelAC says, "I think so. We are all fascinated to know where we all
are."


RitaZ says, "similar to "Good weather today, isn't it)"


SusanneN [webhead] says, "That IS fascinating..."


DavidW agrees with MichaelAC.
MichaelAC exclaims, "Yes Rita!"


MichaelAC says, "Lovely day. Where are you from??""


DavidW says, "I was born in New York City"


ShunI says, "And you may ask if it is he or she online."


MichaelAC exclaims, "Yes - that too!"


MichaelAC asks, "And that is very sexist isn;t it??"


SusanneN [webhead] says, "The sun is shining today here in Farum, north
of Copenhagen, Denmark"


RitaZ says, "(I keep laughing when I join you)"


SusanneN [webhead] smiles thoughtfully


DavidW sings, ~\ It never rains in California /~
RitaZ says, "but in Argentina it's dry in summer"


SusanneN [webhead] says, "Actually the ambigous names used in US is
often so puzzling to me."


SusanneN [webhead] says, "Kim or Chris would always be a boy here."


MichaelAC asks, "OK. Shun has already suggested that we might be mor
gentle and less brutal when we are working with Japanese
people? Rita and Susanne - any advice for us wjen
dealing with your 'races'??"


VanceS [webhead] asks, "So you're in California now David?"


DavidW [to VanceS]: "Yes, Orange County, Mission Viejo"


RitaZ says, "yes...never expect people to understand puns..."


MichaelAC exclaims, "OK!"


SusanneN [webhead] says, "Sometimes it maty be a good idea to try and
listen to what you think others might
understand"


MichaelAC says, "So be careful with humour."


DavidW agrees.
ShunI says, "Wise cracks are hard to catch."


MichaelAC agrees too


DavidW . o O ( But an opportunity to learn? )
BJB [HelpDesk] says, "I think the creators of TAPPED IN were aware of
the gender specific names when they included a
gender specification in membership form"


SusanneN [webhead] says, "Or, if using puns and weird slang, try to be
explict if you feel the counterpart did not
get it ."


MichaelAC says, "Ok."


RitaZ says, "humour has to do with being clever with words, doesn't it"


MichaelAC says, "Yes Rita"


Sue [guest] says, "Shun - elaborate on mild for me ..."


DavidW [to RitaZ]: "Or recognizing a funny context"


RitaZ says, "it's a ggood way of sharing"


ShunI says, "Japanese language uses a lot of indirect and suggestive
expressions."


BJB [HelpDesk] says, "in online dialogue...especially like this, the
text flies by so quickly that we sometimes forget
to stop for a second and see if everyone
understands what is going on"


SusanneN [webhead] says, "Yes, and there is no reason why we should
leave out humour, that is probably what makes
it so attracting to a word juggler like
myself"


ShunI says, "While English is very direct."


BJB . o O ( a good moderator will make sure to check )
RitaZ says, "the more we laugh with sb the more bonds we have"


MichaelAC asks, "sb?"


VanceS [webhead] says, "But one advantage to this is we know our
conversation partners can go back and read it
later"


ShunI says, "I don't quite agree with Susanne."


DavidW [to ShunI]: "I believe that English can be quite indirect as
well, it's a matter of how well one uses the
language"


VanceS [webhead] says, "In other words, you have a chance of catching
the joke in this context"


You hear a quiet popping sound; SRI_73 [guest] has disconnected.
MichaelAC says, "What do you diagree with Shun (about ehat Susanne said)"


RitaZ says, "comparing lang English can be real fun"


SusanneN [to Shun]: "I think we often do disagree, you and I - our world
view is very different :-)"


VanceS [webhead] says, "I was about to ask shun the same question"


ShunI says, "For ESL/EFL learners, say Japanese, accessing MOO or MUVe"


MichaelAC asks, "Yes?"


DavidW listens.
RitaZ is very interesred


ShunI says, "Who are timid and having feeling of inadequacy in
communicating in an unfamiliar language."


SusanneN [webhead] says, "That is why I like to discuss with you, as we
do NOT have the same experiences, Shun"


ShunI says, "Colloquial and humourous expressions are hardest to catch
and there fore intimidating factor."


VanceS [webhead] says, "Your English language is remarkably good, Shun"


SusanneN [to Shun]: "May I ask, are you speaking about how You, Shun
sensei takes it,"


DavidW [to ShunI]: "You are communicating this very clearly, yes"


RitaZ says, "well....., taht should hold true for all foreigners, but it
doesn't"


SusanneN [webhead] asks, "or about how your students may feel the MOO
situation?"


VanceS [webhead] asks, "Shun wrote me an interesting email about how his
teaching style differs from that of other
japanese. Do you mind if i answer it on the list
Shun?"


MichaelAC asks, "Yes - and so maybe forums are better than chat for NS
speakers?"


ShunI says, "No, Vance."


MichaelAC says, "I mean NN (non-native)"


SusanneN . o O ( NS speakers, Michael? )
ShunI says, "You seldom find Japanese teachers or learners here or at
schMOOze."


AliB has connected.
SusanneN [webhead] exclaims, "OK, NN!"


DavidW . o O ( How many questions can ShunI answer in...? )
VanceS [webhead] says, "It was about how what Shun does with chat runs
counter to the translation ethic in Japan"


DavidW waves to AliB.
VanceS [webhead] says, "Hi Ali"


SusanneN [webhead] says, "Hi, Ali"


You hear a quiet popping sound; AliB has lost his link.
VanceS [webhead] says, "all that waving, must have bumped something"


DavidW grins at VanceS [webhead].
SusanneN [webhead] says, "Ali will try again."


VanceS [webhead] says, "I admire his persistence"


VanceS [webhead] says, "seriously"


MichaelAC asks, "Can I take this conversation back to the bigger
picture?"


DavidW nods.
VanceS [webhead] smiles at the emoderator


ShunI says, "Please do."


SusanneN [webhead] says, "do get back to a broader persepctive"


Sue [guest] nods


VanceS [webhead] says, "waits for Michael to take us back to the broader
perspective"


AliB has connected.
MichaelAC asks, "WEe have identified particular issues, but how
important is this cc (cross cultural ) issue? is is just
a fact of life that we all have to cope with. or should
online teachers be very careful about hopw they
communciate online?"


MichaelAC asks, "Does it matter if we offend a few people?"


AliB says, "hi all"


VanceS [webhead] asks, "Do we offend?"


VanceS [webhead] says, "Hi Ali, welcome back"


Sue [guest] says, "hello Ali"


DavidW says, "I prefer - Hi, Ali - to offend as few people as possible."


MichaelAC says, "I think we all do sometimes V"


DavidW says, "The trick is knowing where the line is that I shouldn't
cross."


VanceS [webhead] says, "One point I'm wondering though, are you making
any distinction between normal everyday ccc or
anything particular to online ccc"


ShunI says, "I remember an Ausie teacher who asked a qustion in a Tapped
In meeting was very much offended when eModerator did not
pay attention to the order of the speaker's answers."


MichaelAC says, "Yes david. But how"


Sue [guest] [to DavidW]: "how do you find out that line ?"


DavidW smiles and wonder.
MichaelAC says, "Mostly online teaching to NN speakers V"


VanceS [webhead] asks, "Do you mean he didn't take the questions in
order?"


RitaZ says, "yes, Michael"


DavidW says, "I don't know. It's a sense, I guess, of what you can
discuss. It's etiquette."


SusanneN [webhead] says, "I think there must be a difference between an
informal gathering, like hre, and a more formal
class situation, In case you feel insulted and
shown off by an arrogant teacher in an online
class, you may not wish to come back."


DavidW says, "Err on the side of politeness and respect"


MichaelAC says, "Good point David"


ShunI says, "He didn't get the chance in the right order in his
thinking."


AliB asks, ""ccc ? is that Crosscultural communication?"


VanceS [webhead] says, "cc awareness is inherent in all language
teaching, f2f or online"


DavidW . o O ( People have feelings )
MichaelAC says, "Yes Ali. ccc - cross cultiural communication"


DavidW . o O ( Be kind )
Sue [guest] [to VanceS]: "yes- but we have less clues online - so hwow
do we find out ?"


ShunI says, "It is easy to hurt feelings on online tect comm."


ShunI says, "text comm, I mean."


MichaelAC says, "Shun - I noted what you said. (I'm Australian!)"


ShunI says, "Yes, I know."


DavidW grins.
MichaelAC smiles at Shun


SusanneN [to Shun]: "I guess most people get very confused in the
beginning when they sense this discussion style
where the line is often broken and the topics may
get cut off by some off remark."


DavidW nods.
Sue [guest] [to Shun]: "how do you know if feelings were hurt - isn't it
up to the person to speak up and say this
happened ?"


DavidW says, "I'll act differently in a TappedIn discussion if there are
guests or new members than if everyone is more
experienced."


ShunI says, "He protested, yes, in words."


VanceS [webhead] says, "Good point susanne. The taking questions out of
order is probably a function of the medium, you
see the most recent on screen and can't scroll
back so easily"


MichaelAC likes Sue's q for Shun


ShunI says, "You'd have to be more tolerant in many to many text comm."


MichaelAC asks, "So would you tell your online teacher if you were
offended?"


RitaZ says, "but many would choose to shrink back instead"


DavidW . o O ( I hope to go to the Museum of Tolerance in Los Angeles
while I'm here. )
ShunI says, "That's is a good point, Rita."


MichaelAC asks, "Offebded By some cc misunderstanding?"


SusanneN [webhead] says, "I have an unclear feeling that some people
(Aussies, and others) are taking for granted
that we all share the same expectations."


ShunI asks, "DavidW you mean Soka Gakkai operated place?"


MichaelAC listens to Susanne


AliB [to Shun]: "yes,that's the word...tolerance...there's more toccc
textcom than meets the eye."


Sue [guest] [to Susanne]: "expectations or experiences ?"


VanceS [webhead] listens to Ali "In what way?"


SusanneN [webhead] says, "I have had some after session email exchanges
about hurt feelings - where I had no idea at
all I had said or done something wrong, I am
just being honest and direct. Not wrapping up
my words too carefully, I guess."


RitaZ says, "I guess stimes it's not a question of being more tolerant,
but of misunderstood remarks"


Sue [guest] [to Susanne]: "but if you didn't get those emails, would you
have known in any way ?"


AliB says, "iit's never simply just text...there are humans behind the
screens...culture boubd people"


SusanneN [to Sue [guest]]: "I meant to say expectations, that you are
expected or supposed to mean something (but
maybe you don't)."


MichaelAC asks, "I'm going to wrap this up in a minute.... OK. Our
advice to online teachers with groups from other
cultures seems to include: be gentle, polite, careful
with humour, close listening. Is there anything else we
could add to this list?"


SusanneN [to Sue,]: "It may help te read the script, then you will
sometimes get a better idea on how a misundertanding
has turned up."


BJB [HelpDesk] says, "as a moderator, you need to frequently check for
understanding"


VanceS [webhead] says, "Susanne's case is interesting and unique to
online ccc"


BJB . o O ( just as you would in a f2f classroom )
SusanneN [to Michael]: "remember to explain odd phrases"


MichaelAC says, "OK...(to BJ)"


VanceS [webhead] says, "If it's the one you told me about"


VanceS [webhead] asks, "the person had a pseudonym, right?"


SusanneN [to VanceS]: "Yes,"


DavidW thanks MichaelAC for this discussion.
MichaelAC says, "I am going to call an end to the official part of this
chat here. Thank you all VERY MUCH for joining
in........"


BJB [to Michael]: "this was a wonderful opportunity for me...thanks!"


VanceS [webhead] says, "and susanne didn't realize that the pseudonomous
person and the real person were the same"


AliB says, "to BJB some misunderstanding is inevitable"


DavidW nods to AliB.
SusanneN [webhead] exclaims, "Yesm that was so ambarassing!"


MichaelAC says, "I'm sure those who wnat to keep talking can do so."


VanceS [webhead] says, "but that was the person's fault"


VanceS [webhead] says, "However, that IS an instance particular to
ONLINE cc"


BJB [HelpDesk] nods to Ali. A teachers job is to try to minimize that
misunderstanding


SusanneN [webhead] says, "Maybe, or I should have been more assertive at
that particular situation."


VanceS [webhead] says, "but not cross cultural in particular"


DavidW agrees with BJB [HelpDesk].
VanceS [webhead] says, "sorry, I was just getting up steam"


VanceS [webhead] says, "I'll slow down and pull into a sidetrack here"


DavidW looks up'n'down.
MichaelAC asks, "BJ - I have to go. Can you send me the rest of
transcript (if the conmversation continues)?"


VanceS [webhead] chugs into a siding


BJB looks Teaching.
DavidW [up'n'down] waves bye to MichaelAC.
SusanneN [webhead] exclaims, "Thank you Michael for inviting us!"


VanceS [webhead] says, "bye michael, thanks for having us all"


ShunI says, "Thank you, Michael."


MichaelAC exclaims, "Sue - see you back in the emods course!"


Sue [guest] exclaims, "it's midnight here in Sydney so Im off to sleep.
Thank you all very much for the conversation ...
and Michael for inviting me !"


VanceS [webhead] says, "Yes to Susanne and yes to Rita"


SusanneN [webhead] wavesses bye Sue [guest], RitaZ, DavidW [up'n'down],
MichaelAC, VanceS [webhead], ShunI, BJB [Teaching], and AliB.
SusanneN goes home.
VanceS [webhead] says, "wait, three hours? No, 4"


MichaelAC says, "Goodnight everyone."


RitaZ says, "bye everybody"


VanceS [webhead] says, "no, 5"


You hear a quiet popping sound; MichaelAC has disconnected.


Disconnected from TAPPED IN on Wed Feb 13 05:02:06 2002 PST.